hype

ontem, na aula de inglês, a sala analisou um texto que trazia a palavra hype. sim, aquela mesma que os brasileiros confundem com hip e utilizam no sentido desta – quase um antônimo.

o professor perguntou quem poderia dizer o significado de hype, e eu, que trabalho na Popload (e lido com dúzias deles), mandei um “much ado about nothing” como resposta. “excellent!”, respondeu o professor. “that’s Shakespeare”.

e eu não sabia que “Much ado about nothing” é o nome de uma peça do cara.

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s